Thank you very much, am really enjoying this manga so far amd am hoping for more. Maby at a faster pace tho 😛
Queenofmuffins
CT mastercard, this is as fast as you’ll get it. The manga is a monthly release (that’s why it’s longer than the weeklies) so the next issue won’t be out till November.
ikuyok
Thnx for the new chapter.
ikuyok
Oh and you misspelled exorcist in the title of the post again:)
Mikessc88
<.<
01DragonFly
thx for the new chapter
kuromu
Thanks for the chapter!!!
You are great!!! XD
Mouuuu… I really love this manga X33
rikyo
oooh thank for takin this project on, it keeps gettin better~!
ryuuou
Thanks!
Verty
One of the few manga’s I really look forward too, with great work on the scanlation. Already can’t wait for the next chapter.
SIFA
Same, when’s the next chapter going to come out?
Mikessc88
soon
SIFA
It’s already the 10th and still no new chapter D=
Mikessc88
^^ we have no raw yet, SO QUIT COMPLAINING
Verty
When does it come out in Japan? (I know this might not be when the raw’s get released but I’m curious)
getsuei_kitsune
what! no rawwwssss Dx do you guys know for sure there was a chapter this month? or is it someone forgot? o-o
Ivory
Hmm…the end of the last chapter, said that chapter 7 will be out in the November issue, which would actually be published in October. So, unable to say what happened to the chapter, but we can’t find any raw for it.
I think it wasn’t published. Something must’ve happened and I’m too far from Japan to find out what. ><
getsuei_kitsune
well whatever happened i hope gets fixed by next isue! >< thanks for responding and your guyes hard work!!
Hello! Thanks so much for scanlating this manga! It’s fabulous and you guys are awesome!!!!!
Was reading the comments about raws for chapter 7. You probably already know, but it looks like some were posted recently on Mangahelpers. Don’t know if this helps you or not, but thought I’d mention it anyway. =)
Keep up the great work I’m looking forward to reading more. ^^
Ivory
Yeah…we finally got raws. Thanks though Indigo…and everyone else. 😛
SIFA
Wow, 17 days after the chapter 7 release and still no scanlations. =(
Verty
Are you really in that much of a rush? I mean they only got the raws 6 days ago and I hate speed scans, they are usually bad.
Jo
Hey, Thank you so much for the scanlations, Highlight of my month 😉
Can’t wait for Chapter 7, I hope your doing well with the scanlation 🙂
It must be hard work..
Keep it up 😉
SIFA
Verty, the raws came out on the 10th. Today’s already the 22nd. Nuff said?
Ivory
Hmm…but we don’t have any translation. Unless cnet is hiding them.
Carl
This story so far is amazing its highly entertaining and excellently transulated thank you for doing this series I can not wait for more 🙂
mame
SIFA, with all the time you’ve spent waiting and complaining for the scanslation you could have learnt some Japanese and tried your hand at translating. Nuff said?
SIFA
You think learning Japanese is easy? Sure, speaking is quite easy, but reading and writing is friggin hard as hell. You wouldn’t be able to translate shit in 1 month even if you try your hardest. Don’t talk shit unless you know what you’re talking about.
Candace
you guys i just wanted to tell you that this manga is awesome and you do an amazing job! keep up the good work!!!and the ao no exorcist chapter seven raws did already come out if your looking for them they are on mangahelpers.com thanks!!!
getsuei_kitsune
SIFA i think that person was just trying to say that they’re working the best they can with the resorces they have,and complaining is not going to make things easier for you. so lets just wait some more and take a deep breath and make some friends not enemies.
Ivory
Indeed. Thank you for clarifying kitsune. SIFA, I understand that you’re eager but without a translation we have no option but to wait. So for the time being….take deep breaths.
mame
Hmm my comment wasn’t intended to ruffle your feathers but as others have said, what I meant was to consider how much time and effort is needed to produce FREE scanslations. I’m “talking shit” precisely because I know what I’m talking about. That’s also why I suggest you try your hand at translating before complaining.
Translators don’t appreciate when people complain about the speed at which they work, especially when they work for free.
SIFA
Ummm…no. If translating a 30 page manga which utilizes basic everyday conversational languages takes a translator more than 2 hours to translate then that means the translator is bad in one of the languages and I wouldn’t want to read anything from him. Good translators only need to read it once and can then translate it in about half an hour.
Some mangas take weeks to get scanlated because often the translator had to then do the cleaning and typing as well, this I can understand. But JAC group clearly has enough cleaners and typers, and seeing how they were doing 1 to 2 scanlations per day it means their translators are really good, it’s just that they’re slacking off in this manga and translating others instead.
getsuei_kitsune
SIFA, no offence but, they must have a good reason for taking so long. I know that since a little more than a week ago they didn’t even have the raws. Now that they have the raws, yes, they can comence translating, but we don’t know if they have time, for maybe a translater is haveing real life troubles and can’t take the time for this. Remember that these people have lifes too. So im sure these people will appreciate pacience more then criticism. Thank you.
Ivory
SIFA, the translator for ANE is not affiliated with JAC. He is an excellent translator so please do not insult him. All his scripts are done for public use, and we’re always putting out ANE first because we’re the first ones to typeset it after he translates. He has not ‘been working’ it. He works on a wide variety of projects. When he gets to ANE, he’ll get to it. Otherwise, I’m sure someone else will translate it. This is a very common occurrence in the scanlation world and you should try to condition your mind to that possibility.
mame
Tsk tsk tsk. Have some more respect and gratitude for people who make it possible for you to read manga. Even if scanslators choose to slack off on a manga what gives you the right to complain? Are you paying them to scanslate? And for someone who obviously has nothing to do with JAC, you sure talk like you know how they work.
Jimmy
Thank you very much for this very interesting manga!
And done very, very well!
Thanks again!
^^
Verty
Err… Did not mean to start an Internet fight (NET FIGHT!) but anyway, Isn’t this series relatively new? I would imagine that since the translator is working on multiple projects they might decide to work on more popular projects first since there would be higher demand for them, particularly popular weekly ones. Ultimately It’s being done for free, I personally can’t wait till they have a local translation that I can buy since I am enjoying the series enough so far to get it. Big companies have more resources and are being paid for their work to hit deadlines, people doing it for free have fewer resources and aren’t getting money from readers…. So relax. — Oh god Internet essay…
candy
i don’t want to be attacked for saying this but…dont you think you could ask the guy that translates ANE to maybe do it already? i mean by the time he does this chapter the next chapter is going to be out already and then he will have to translate that chapter. so…maybe ask him nicely to translate this chapter already?i mean its killing me not knowing wats going to happen next!
Ivory
We have inquired and he intends to do it eventually. >< It's very easy to annoy a translator so we won't ask again. Persons have waited a lot longer for 'the next chapter' with lots of series. 😛
Mikessc88
Fast quality releases is what JAC strives for and it pains us when we cannot release something right away. People need to understand that if we haven’t released something, within a few days of a publication its because of situations beyond our control. Be it low quality raw, no raw, no translation etc…. We can only work on something if we have the materials to do it. We love our fans to death, literally in Mister_deaths case, but give the questions a rest and give us some peace of mind. We will have ANE out for you when we can, this goes for any other series as well. ^^
*motions for group hug* \o/
Ivory
*rips Mike’s shirt off and hugs him to death*
Oh…you said ‘group’. *lets go of Mike and hugs everyone*
Verty
Yea, and the more popular the series, the more loud the demands for a chappie to come. Hell honestly if he ends up waiting long enough for the raw’s of the next chapter to come out he might end up doing both which would just mean we get more to read when it comes out which suits me just fine.
candy
alright didn’t mean to get on the translators nerves!sorry!!!just can’t wait to see what happens next! so excited!
your mother
Umm…since the raws already came out actually i checked MangaHelpers and you can download the RAW so please i hope you guys can translate it please!! Thanks for the current chapter!!
ghstchild
Please…. I don’t even care if you clean up the manga… please translate Octobers ANE. I cant even begin to tell you how crappy my life is and I depend on ANE as a sort of pick me up. I know you guys have a lot of projects going on, but its been weeks since the RAW was out. If you can’t handle it, please give it to someone else to translate….. Please….. Thank you for your time.
Ivory
Ghstchild, I don’t even want to know why your existence depends on a monthly series. But for God’s sake don’t rest something so important on a manga! Stop whining, wait on the trans or find something else to place your existence on. ><
ghstchild
My existence isn’t placed on it, just need a pick me up and its the only thing in my life that hasn’t betrayed me. I’d like for you to be a little but more respectful. I am not whining, If I was whining, you would know.
Ivory
ghstchild…you’re whining for a translation. And if you read the comments above, you’d see a that we have stated and restated a certain fact multiple times. So if you’d taken the time to read at least the above 4 comments, you wouldn’t ask a question that’s already been answered. >< And…I was not being disrespectful, just annoyed…and rightly so.
BrightScales, yup…it is cnet who translates it and all I can say is that he hasn’t prioritized this chapter, as opposed to the other series he does. And a translator doesn’t want to hear what other people ‘thinks’ he should be doing. At the end of the day, they are more inclined to translate a series that they enjoy or that is more ‘meaningful’ to them. Perhaps someone else will pick it up and perhaps not. JAC doesn’t have any translators who are able to translate it, so we are in the same boat with everyone – waiting.
BrightScales
Just wondering, but it’s cnet128 that translates ANE, correct? If so, when do you think his translation will be out? I find him not translating this rather odd, given that for other chapters, he posted his translation before the raw was even up.
Comments
55 responses to “Ao No Exorcist 6”
Thank you 🙂 As always, Great Job 🙂
…I want your babies. 😀
Thank you! Been waiting for this!
Thank you very much, am really enjoying this manga so far amd am hoping for more. Maby at a faster pace tho 😛
CT mastercard, this is as fast as you’ll get it. The manga is a monthly release (that’s why it’s longer than the weeklies) so the next issue won’t be out till November.
Thnx for the new chapter.
Oh and you misspelled exorcist in the title of the post again:)
<.<
thx for the new chapter
Thanks for the chapter!!!
You are great!!! XD
Mouuuu… I really love this manga X33
oooh thank for takin this project on, it keeps gettin better~!
Thanks!
One of the few manga’s I really look forward too, with great work on the scanlation. Already can’t wait for the next chapter.
Same, when’s the next chapter going to come out?
soon
It’s already the 10th and still no new chapter D=
^^ we have no raw yet, SO QUIT COMPLAINING
When does it come out in Japan? (I know this might not be when the raw’s get released but I’m curious)
what! no rawwwssss Dx do you guys know for sure there was a chapter this month? or is it someone forgot? o-o
Hmm…the end of the last chapter, said that chapter 7 will be out in the November issue, which would actually be published in October. So, unable to say what happened to the chapter, but we can’t find any raw for it.
I think it wasn’t published. Something must’ve happened and I’m too far from Japan to find out what. ><
well whatever happened i hope gets fixed by next isue! >< thanks for responding and your guyes hard work!!
Link to Chapter 7:
http://mangahelpers.com/downloads/read-online/58021/1
Umm the raw already came i found it so i hope u guys could translate it!! ^^
http://mangahelpers.com/downloads/read-online/58021/1
Hello! Thanks so much for scanlating this manga! It’s fabulous and you guys are awesome!!!!!
Was reading the comments about raws for chapter 7. You probably already know, but it looks like some were posted recently on Mangahelpers. Don’t know if this helps you or not, but thought I’d mention it anyway. =)
Keep up the great work I’m looking forward to reading more. ^^
Yeah…we finally got raws. Thanks though Indigo…and everyone else. 😛
Wow, 17 days after the chapter 7 release and still no scanlations. =(
Are you really in that much of a rush? I mean they only got the raws 6 days ago and I hate speed scans, they are usually bad.
Hey, Thank you so much for the scanlations, Highlight of my month 😉
Can’t wait for Chapter 7, I hope your doing well with the scanlation 🙂
It must be hard work..
Keep it up 😉
Verty, the raws came out on the 10th. Today’s already the 22nd. Nuff said?
Hmm…but we don’t have any translation. Unless cnet is hiding them.
This story so far is amazing its highly entertaining and excellently transulated thank you for doing this series I can not wait for more 🙂
SIFA, with all the time you’ve spent waiting and complaining for the scanslation you could have learnt some Japanese and tried your hand at translating. Nuff said?
You think learning Japanese is easy? Sure, speaking is quite easy, but reading and writing is friggin hard as hell. You wouldn’t be able to translate shit in 1 month even if you try your hardest. Don’t talk shit unless you know what you’re talking about.
you guys i just wanted to tell you that this manga is awesome and you do an amazing job! keep up the good work!!!and the ao no exorcist chapter seven raws did already come out if your looking for them they are on mangahelpers.com thanks!!!
SIFA i think that person was just trying to say that they’re working the best they can with the resorces they have,and complaining is not going to make things easier for you. so lets just wait some more and take a deep breath and make some friends not enemies.
Indeed. Thank you for clarifying kitsune. SIFA, I understand that you’re eager but without a translation we have no option but to wait. So for the time being….take deep breaths.
Hmm my comment wasn’t intended to ruffle your feathers but as others have said, what I meant was to consider how much time and effort is needed to produce FREE scanslations. I’m “talking shit” precisely because I know what I’m talking about. That’s also why I suggest you try your hand at translating before complaining.
Translators don’t appreciate when people complain about the speed at which they work, especially when they work for free.
Ummm…no. If translating a 30 page manga which utilizes basic everyday conversational languages takes a translator more than 2 hours to translate then that means the translator is bad in one of the languages and I wouldn’t want to read anything from him. Good translators only need to read it once and can then translate it in about half an hour.
Some mangas take weeks to get scanlated because often the translator had to then do the cleaning and typing as well, this I can understand. But JAC group clearly has enough cleaners and typers, and seeing how they were doing 1 to 2 scanlations per day it means their translators are really good, it’s just that they’re slacking off in this manga and translating others instead.
SIFA, no offence but, they must have a good reason for taking so long. I know that since a little more than a week ago they didn’t even have the raws. Now that they have the raws, yes, they can comence translating, but we don’t know if they have time, for maybe a translater is haveing real life troubles and can’t take the time for this. Remember that these people have lifes too. So im sure these people will appreciate pacience more then criticism. Thank you.
SIFA, the translator for ANE is not affiliated with JAC. He is an excellent translator so please do not insult him. All his scripts are done for public use, and we’re always putting out ANE first because we’re the first ones to typeset it after he translates. He has not ‘been working’ it. He works on a wide variety of projects. When he gets to ANE, he’ll get to it. Otherwise, I’m sure someone else will translate it. This is a very common occurrence in the scanlation world and you should try to condition your mind to that possibility.
Tsk tsk tsk. Have some more respect and gratitude for people who make it possible for you to read manga. Even if scanslators choose to slack off on a manga what gives you the right to complain? Are you paying them to scanslate? And for someone who obviously has nothing to do with JAC, you sure talk like you know how they work.
Thank you very much for this very interesting manga!
And done very, very well!
Thanks again!
^^
Err… Did not mean to start an Internet fight (NET FIGHT!) but anyway, Isn’t this series relatively new? I would imagine that since the translator is working on multiple projects they might decide to work on more popular projects first since there would be higher demand for them, particularly popular weekly ones. Ultimately It’s being done for free, I personally can’t wait till they have a local translation that I can buy since I am enjoying the series enough so far to get it. Big companies have more resources and are being paid for their work to hit deadlines, people doing it for free have fewer resources and aren’t getting money from readers…. So relax. — Oh god Internet essay…
i don’t want to be attacked for saying this but…dont you think you could ask the guy that translates ANE to maybe do it already? i mean by the time he does this chapter the next chapter is going to be out already and then he will have to translate that chapter. so…maybe ask him nicely to translate this chapter already?i mean its killing me not knowing wats going to happen next!
We have inquired and he intends to do it eventually. >< It's very easy to annoy a translator so we won't ask again. Persons have waited a lot longer for 'the next chapter' with lots of series. 😛
Fast quality releases is what JAC strives for and it pains us when we cannot release something right away. People need to understand that if we haven’t released something, within a few days of a publication its because of situations beyond our control. Be it low quality raw, no raw, no translation etc…. We can only work on something if we have the materials to do it. We love our fans to death, literally in Mister_deaths case, but give the questions a rest and give us some peace of mind. We will have ANE out for you when we can, this goes for any other series as well. ^^
*motions for group hug* \o/
*rips Mike’s shirt off and hugs him to death*
Oh…you said ‘group’. *lets go of Mike and hugs everyone*
Yea, and the more popular the series, the more loud the demands for a chappie to come. Hell honestly if he ends up waiting long enough for the raw’s of the next chapter to come out he might end up doing both which would just mean we get more to read when it comes out which suits me just fine.
alright didn’t mean to get on the translators nerves!sorry!!!just can’t wait to see what happens next! so excited!
Umm…since the raws already came out actually i checked MangaHelpers and you can download the RAW so please i hope you guys can translate it please!! Thanks for the current chapter!!
Please…. I don’t even care if you clean up the manga… please translate Octobers ANE. I cant even begin to tell you how crappy my life is and I depend on ANE as a sort of pick me up. I know you guys have a lot of projects going on, but its been weeks since the RAW was out. If you can’t handle it, please give it to someone else to translate….. Please….. Thank you for your time.
Ghstchild, I don’t even want to know why your existence depends on a monthly series. But for God’s sake don’t rest something so important on a manga! Stop whining, wait on the trans or find something else to place your existence on. ><
My existence isn’t placed on it, just need a pick me up and its the only thing in my life that hasn’t betrayed me. I’d like for you to be a little but more respectful. I am not whining, If I was whining, you would know.
ghstchild…you’re whining for a translation. And if you read the comments above, you’d see a that we have stated and restated a certain fact multiple times. So if you’d taken the time to read at least the above 4 comments, you wouldn’t ask a question that’s already been answered. >< And…I was not being disrespectful, just annoyed…and rightly so.
BrightScales, yup…it is cnet who translates it and all I can say is that he hasn’t prioritized this chapter, as opposed to the other series he does. And a translator doesn’t want to hear what other people ‘thinks’ he should be doing. At the end of the day, they are more inclined to translate a series that they enjoy or that is more ‘meaningful’ to them. Perhaps someone else will pick it up and perhaps not. JAC doesn’t have any translators who are able to translate it, so we are in the same boat with everyone – waiting.
Just wondering, but it’s cnet128 that translates ANE, correct? If so, when do you think his translation will be out? I find him not translating this rather odd, given that for other chapters, he posted his translation before the raw was even up.